{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}
{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}
We can ship worldwide.
10% OFF + FREE SHIPPING ONLY FOR THE FIRST FIVE CUSTOMERS on order
FREE SHIPPING on order
Not enough stock.
Your item was not added to your cart.
Not enough stock.
Please adjust your quantity.
{{'products.quick_cart.out_of_number_hint'| translate}}
{{'product.preorder_limit.hint'| translate}}
Limit {{ product.max_order_quantity }} per order.
Only {{ quantityOfStock }} item(s) left.
100 円硬貨をモチーフにしたペンダントネックレス。
表面はブランドネームを示す "BEP"、裏面は江戸文字書家の橘右之吉による "黒眼帯" の "KAMON" グラフィックが施された仕上がり。
ベースは Silver925 を使用。
A pendant necklace with a motif of a hundred-yen coin. The brand’s "BEP" on the front. A "KAMON" graphic of a "black eye patch" created by the Edo-style calligrapher Tachibana Ushinokichi, known for his flowing "yose moji" script, on the back. Made with Silver 925.
| サイズ | 全長 |
| ONE SIZE | 50 cm (TOP SIZE / 22 mm x 22 mm) |