{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}
{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}
We can ship worldwide.
Not enough stock.
Your item was not added to your cart.
Not enough stock.
Please adjust your quantity.
{{'products.quick_cart.out_of_number_hint'| translate}}
{{'product.preorder_limit.hint'| translate}}
Limit {{ product.max_order_quantity }} per order.
Only {{ quantityOfStock }} item(s) left.
100 円硬貨をモチーフにしたペンダントネックレス。
表面はブランドネームを示す "BEP"、裏面は江戸文字書家の橘右之吉による "黒眼帯" の "KAMON" グラフィックが施された仕上がり。
ベースは Silver925 を使用。
A pendant necklace with a motif of a hundred-yen coin. The brand’s "BEP" on the front. A "KAMON" graphic of a "black eye patch" created by the Edo-style calligrapher Tachibana Ushinokichi, known for his flowing "yose moji" script, on the back. Made with Silver 925.
| サイズ | 全長 |
| ONE SIZE | 50 cm (TOP SIZE / 22 mm x 22 mm) |